Reading fractions, decimals, measurements and sums of money/ Lectura de fracciones, decimales, medidas y sumas de dinero
Para leer fracciones se utiliza el numerador, como número cardinal y el denominador como número ordinal; si el numerador es mayor de uno solo será plural el denominador, 2/3, two thirds – dos tercios.
Ejemplos:
Escrito/written | Texto leído / read text |
27% | twenty-seven percent |
3% | three percent |
16% | sixteen percent |
110% | one hundred and ten percent |
300% | three hundred percent |
700% | seven hundred percent |
125% | one hundred and twenty-five percent |
Reading decimals /Lectura de decimales
La mejor forma de aprender a leer decimales inglés es haciéndolo en voz alta, pronunciando individualmente cada el decimal: 0.25, zero point two five (cero, punto, dos, cinco).
Tenga en cuenta que cuando se trata de dinero no se puede leer de este modo.
Ejemplos:
written/ Escrito | Leído/Read |
3.53 | three, point, five, three |
2.30 | two, point, three, zero |
3.75 | three, point, seven, five |
0.04 | zero, point, zero, four |
2.65 | two, point, six, five |
0.03 | zero, point, zero, three |
1.9324 | one, point, nine, three, two, four |
How to read measurements /Cómo leer las medidas
Para leer y pronunciar medidas tenemos que pronunciar el número seguido de la unidad de medida que también puede quedar en la abreviación convencional para medidas.
Ejemplos:
Written /Escrito | Leído/Read | Traducción |
102 km | Hundred and two kilometers | Ciento dos kilómetros |
30 km/h | Thirty kilometers per hour | Treinta kilómetros por hora |
75 y | Seventy five yards | Setenta y cinco yardas |
15 in | Fifteen inches | Quince pulgadas |
20 doz | Twenty dozen | Veinte docenas |
20 tsp | Twenty teaspoons | Veinte cucharillas de té |
7 pt | Seven pints | Siete “pintas” (1 pinta equivale a 473 mililitros, aprox. |
70 mph | Seventy miles per hour | 70 millas por hora |
Reading sums of money /Lectura de sumas de dinero
Para leer una suma de dinero, lo primero es el número entero seguido del nombre de la moneda. Si hay decimal o decimales, siga con el decimal pronunciado como un número entero; finalmente, añada el nombre de la moneda.
Es importante reseñar que para separar enteros se utiliza la coma, para los decimales se utiliza el punto, €1,300,250.30 – one million three hundred thousand two hundred and fifty and thirty cents (un millón trescientos mil doscientos cincuenta con treinta céntimos.
Ejemplos:
written/ Escrito | Read /Leído |
€70.32 | seventy euros and thirty two cents |
€65 | sixty-five euros |
₤225 | two hundred and twenty-five pounds |
$200 | two hundred dollars |
₤72.85 | seventy-two pounds and eighty-five pence |
$1,125.50 | one thousand one hundred and twenty-five dollars and fifty cents |
₤35,252.50 | thirty-five thousand two hundred and fifty-two pounds and fifty pence |
Un ejemplo más con traducción: €80,315.18 - eighty thousand three hundred fifteen euros and eighteen cents (ochenta mil trescientos quince euros con dieciocho céntimos).
Otra forma de escritura de cifra monetaria utilizada en los cheques:
Ejemplo:
$1,125 – si no hay céntimos – se podría escribir de la siguiente forma, one thousand one hundred and twenty-five dollars only (mil ciento veinticinco dólares solamente); en el caso de que la cantidad terminase en céntimos, se escribiría de la forma habitual que muestra la tabla.
Dónde se coloca el símbolo de la moneda
Por lo general, tanto en inglés británico como inglés americano, los símbolos de la moneda, $, €, ₤, etc., se deben colocar pegado a la cifra y antes de dicha cifra (€25), pero también está proliferando su uso al final de la cifra (25€).
Los símbolos se pueden suplantar por el código de la moneda( EUR = €; USA = $; GBP = ₤); o sea, podríamos poner un importe así: GBP234,20 (en lugar de ₤234,20) – two hundred thirty pounds and twenty pence (doscientas treinta y cuatro libras y veinte peniques). Vea los acrónimos o abreviaturas de unidades monetarias
No hay comentarios:
Publicar un comentario